Для ТЕБЯ - христианская газета

Письмо человеку
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Письмо человеку


Адам, Я сотворил тебя;
Зачем же ты Меня оставил?
Тебе Я мир отдал, любя,
Чтоб Меня в вечности ты славил.
Я попросил лишь об одном:
«Не ешь от дерева познанья!»
Но почему же вы вдвоем
Избрали путь непослушанья?
О, где же ты, Мой сын Адам?
Зачем ты прячешься, дочь Ева?
Нет, вас врагу Я не отдам,
Я ради вас приду на землю!
Вы не узнаете Меня,
Вы в рабстве тьмы, не в царстве света…
Но Я приду не для суда,
С вас не потребую ответа.
Я на Себя грехи возьму,
Чтобы за них вы не страдали,
И в страшных муках Я умру,
Чтоб вы в грехах не умирали.
Похороню в аду Я грех,
Наш злейший враг лишится силы!
Из его лап Я вырву всех,
С победой выйду из могилы.
Вернись ко Мне, Мое творенье,
Я всё прощу тебе навек!
Теперь это твоё решенье…
Приди ко Мне, о, человек!
Подпись: ИИСУС.

Об авторе все произведения автора >>>

Кравченко Настя, Россия, Липецк

e-mail автора: nastya17polyak@mail.ru

 
Прочитано 7896 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Сердце надвое. - Сокольников Олег

Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева
В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас. Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов. К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.

Приди, Иисус - Шмуль Изя

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Проза :
Роман "Учитель - Иисус из Назарета". Глава-1 - Владимир Кабаков

Публицистика :
Україна: втрата і майбутнє - Стасік Степанчук

Поэзия :
Любовь слепа - Виктор Шпайзер

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум